遙遙去巫峽,望望下章臺。
巴國山川盡,荊門煙霧開。
城分蒼野外,樹斷白云隈。
今日狂歌客,誰知人楚來。
【鑒賞】
這首五律是青年陳子昂初離巴蜀,準(zhǔn)備踏上廣闊的人生新天地時的詩作。它是一首紀(jì)行寫景詩,更是一首抒情詩。詩人的情感,就滲透在紀(jì)行寫景之中。正是詩人那種昂揚(yáng)奔放、明朗喜悅,對前途充滿新鮮感和樂觀展望的感情,使這首詩具有一種鮮活的生命力,一種青春的氣息,體現(xiàn)出唐詩趨于繁榮昌盛時期特有的風(fēng)貌。
題中的“荊門”,是楚之西塞,亦即巴蜀與荊楚的分界。對于初次離開生活了二十年的故鄉(xiāng),踏上新的人生旅程的年青詩人來說,“度荊門”無形中具有某種象征色彩,即象征著將走向更廣闊的人生天地。詩中洋溢著的新鮮感、舒展感和喜悅感,正應(yīng)從詩人的人生分界這個關(guān)節(jié)點上去理解。
首聯(lián)寫“度荊門”時的回顧與前瞻。舟行至荊門時,離巫峽已有數(shù)百里之遙,故說“遙遙去巫峽”;向下游望去,傳說中的楚國章華臺就在遠(yuǎn)方,故說“望望下章臺”。兩句句首“遙遙”,“望望”兩組疊字,寫出了舟行過程中離巫峽越來越遠(yuǎn),想象中的章華臺越來越近的感受。“巫峽”屬巴,“章華”屬楚,“荊門”正是巴蜀與荊楚的天然分界。如果說,“遙遙”與“去”透露了對故鄉(xiāng)的依戀,那么,“望望”與“下”則表現(xiàn)了對前途景物天地的向往幢憬。
次聯(lián)分承一、二兩句。“巴國山川盡”,度過荊門,生活了二十年的故鄉(xiāng)巴蜀的奇山秀水此告別。這句不僅是對地理分界的一種說明,更是概寫此行所歷的巴蜀山川,包括雄奇險峻三峽在內(nèi),“盡”字中同樣透露出與巴蜀山川告別的依依之情。“荊門煙霧開”,船未到荊門,遠(yuǎn)望兩山對峙,但見煙霧繚繞,看不清前路;船過荊門,則煙消霧散,眼前豁然開朗,展現(xiàn)一片廣闊的新天地。“開”字正傳神地表達(dá)出“度荊門”后心胸豁然的那份舒展感和興奮感。而這種豁然開朗的舒展感又和此前舟行三峽七百里中,“兩岸連山,略無闕處,重崖疊嶂,隱天蔽日”的險峻逼仄感正形成鮮明對照,“開”字的精切不移于此可見。
尾聯(lián)是對“度荊門望楚”全部感受的集中表現(xiàn):“今日狂歌客,誰知入楚來。”古有楚狂接輿,歌而過孔子;今有狂歌入楚之客,歌而過荊門。但“今日狂歌客”卻顯非昔日對現(xiàn)實不滿的楚狂,而是對前途充滿了美好憧憬的“狂歌”之“客”。“狂”字是對初次離鄉(xiāng)“入楚”,走向人生廣闊新天地的詩人欣喜欲“狂”的感情的集中揭示。詩寫到這里,感情發(fā)展到高潮,詩也在“誰知入楚來”的逸興飛揚(yáng)、顧盼自得中結(jié)束。一結(jié)可謂淋漓盡致,神情飛越,頗有“仰天大笑出門去,我輩豈是蓬蒿人”的味道。用楚狂接輿歌鳳典,單取其字面,且將“狂”“歌”“楚”三字巧妙地分置兩句,表達(dá)與原典完全不同的感情。如此用典,可謂出神入化,巧手天成。知道其中用典的讀者倍感其神妙渾化,不知道此處用典的讀者也完全可以領(lǐng)會其神情風(fēng)采,這正是唐詩雅俗共賞的一個范例。
無獨(dú)有偶,四十多年后的開元十三年(725),大詩人李白沿著前輩詩人陳子昂走過的路線,由蜀中沿長江出峽,到荊門時,也寫了一首著名的五律《渡荊門送別》,其前幅云:“渡遠(yuǎn)荊門外,來從楚國游。山隨平野盡,江入大荒流。”其中所展示的開闊廣遠(yuǎn)境界和所蘊(yùn)含的開朗舒展感受與陳詩可謂神合。蜀地為四塞之國,雖號稱天府之國,卻因地理形勢之故,相對封閉。因此志向遠(yuǎn)大的詩人沿江出峽,進(jìn)入荊楚之地,當(dāng)浩闊的山川天地展現(xiàn)在面前時,每有一種新鮮興奮、舒展解放之感。陳子昂與李白,不但同為蜀人,志向個性也有神似之處。因此這兩首辭鄉(xiāng)出峽度荊門望楚的詩便同樣具有上述感受。這種感受,也從側(cè)面反映了時代的精神面貌。(來自大河濮陽)
新聞熱點